Mazmur 41:6
Konteks41:6 When someone comes to visit, 1 he pretends to be friendly; 2
he thinks of ways to defame me, 3
and when he leaves he slanders me. 4
Yehezkiel 25:15
Konteks25:15 “This is what the sovereign Lord says: ‘The Philistines 5 have exacted merciless revenge, 6 showing intense scorn 7 in their effort to destroy Judah 8 with unrelenting hostility. 9
Kolose 3:8
Konteks3:8 But now, put off all such things 10 as anger, rage, malice, slander, abusive language from your mouth.
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[41:6] 2 tn Heb “he speaks deceitfully.”
[41:6] 3 tn Heb “his heart gathers sin to itself.”
[41:6] 4 tn Heb “he goes outside and speaks.”
[25:15] 5 sn The Philistines inhabited the coastal plain by the Mediterranean Sea, west of Judah.
[25:15] 6 tn Heb “have acted with vengeance and taken vengeance with vengeance.” The repetition emphasizes the degree of vengeance which they exhibited, presumably toward Judah.
[25:15] 7 tn Heb “with scorn in (the) soul.”
[25:15] 8 tn The object is not specified in the Hebrew text, but has been clarified as “Judah” in the translation.
[25:15] 9 tn Heb “to destroy (with) perpetual hostility.” Joel 3:4-8 also speaks of the Philistines taking advantage of the fall of Judah.
[3:8] 10 tn The Greek article with τὰ πάντα (ta panta) is anaphoric, referring to the previous list of vices, and has been translated here as “all such things.”