Mazmur 41:6
Konteks41:6 When someone comes to visit, 1 he pretends to be friendly; 2
he thinks of ways to defame me, 3
and when he leaves he slanders me. 4
Yehezkiel 25:15
Konteks25:15 “This is what the sovereign Lord says: ‘The Philistines 5 have exacted merciless revenge, 6 showing intense scorn 7 in their effort to destroy Judah 8 with unrelenting hostility. 9
Kolose 3:8
Konteks3:8 But now, put off all such things 10 as anger, rage, malice, slander, abusive language from your mouth.
[41:6] 2 tn Heb “he speaks deceitfully.”
[41:6] 3 tn Heb “his heart gathers sin to itself.”
[41:6] 4 tn Heb “he goes outside and speaks.”
[25:15] 5 sn The Philistines inhabited the coastal plain by the Mediterranean Sea, west of Judah.
[25:15] 6 tn Heb “have acted with vengeance and taken vengeance with vengeance.” The repetition emphasizes the degree of vengeance which they exhibited, presumably toward Judah.
[25:15] 7 tn Heb “with scorn in (the) soul.”
[25:15] 8 tn The object is not specified in the Hebrew text, but has been clarified as “Judah” in the translation.
[25:15] 9 tn Heb “to destroy (with) perpetual hostility.” Joel 3:4-8 also speaks of the Philistines taking advantage of the fall of Judah.
[3:8] 10 tn The Greek article with τὰ πάντα (ta panta) is anaphoric, referring to the previous list of vices, and has been translated here as “all such things.”





pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon
pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [