Mazmur 17:13
Konteks17:13 Rise up, Lord!
Confront him! 1 Knock him down! 2
Use your sword to rescue me from the wicked man! 3
Mazmur 25:20
Konteks25:20 Protect me 4 and deliver me!
Please do not let me be humiliated,
for I have taken shelter in you!
Mazmur 59:3
Konteks59:3 For look, they wait to ambush me; 5
powerful men stalk 6 me,
but not because I have rebelled or sinned, O Lord. 7
[17:13] 1 tn Heb “Be in front of his face.”
[17:13] 2 tn Or “bring him to his knees.”
[17:13] 3 tn Heb “rescue my life from the wicked [one] [by] your sword.”
[59:3] 6 tn The Hebrew verb is from the root גּוּר (gur), which means “to challenge, attack” in Isa 54:15 and “to stalk” (with hostile intent) in Ps 56:8.
[59:3] 7 sn The point is that the psalmist’s enemies have no justifiable reason for attacking him. He has neither rebelled or sinned against the