TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 102:14

Konteks

102:14 Indeed, 1  your servants take delight in her stones,

and feel compassion for 2  the dust of her ruins. 3 

Yesaya 14:1

Konteks

14:1 The Lord will certainly have compassion on Jacob; 4  he will again choose Israel as his special people 5  and restore 6  them to their land. Resident foreigners will join them and unite with the family 7  of Jacob.

Hosea 2:18

Konteks
New Covenant Relationship with Repentant Israel

2:18 “At that time 8  I will make a covenant for them with the wild animals,

the birds of the air, and the creatures that crawl on the ground.

I will abolish 9  the warrior’s bow and sword

– that is, every weapon of warfare 10  – from the land,

and I will allow them to live securely.” 11 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[102:14]  1 tn Or “for.”

[102:14]  2 tn The Poel of חָנַן (khanan) occurs only here and in Prov 14:21, where it refers to having compassion on the poor.

[102:14]  3 tn Heb “her dust,” probably referring to the dust of the city’s rubble.

[14:1]  4 tn The sentence begins with כִּי (ki), which is understood as asseverative (“certainly”) in the translation. Another option is to translate, “For the Lord will have compassion.” In this case one of the reasons for Babylon’s coming demise (13:22b) is the Lord’s desire to restore his people.

[14:1]  5 tn The words “as his special people” are supplied in the translation for clarification.

[14:1]  6 tn Or “settle” (NASB, NIV, NCV, NLT).

[14:1]  7 tn Heb “house.”

[2:18]  8 tn Heb “And in that day” (so KJV, ASV).

[2:18]  9 tn Heb “I will break”; NAB “I will destroy”; NCV “I will smash”; NLT “I will remove.”

[2:18]  10 tn Heb “bow and sword and warfare.” The first two terms in the triad וְקֶשֶׁת וְחֶרֶב וּמִלְחָמָה (vÿqeshet vÿkherev umilkhamah, literally, “bow and sword and warfare”) are examples of synecdoche of specific (bow and sword) for general (weapons of war, so CEV). However, they might be examples of metonymy (bow and sword) of association (warfare).

[2:18]  11 tn Heb “and I will cause them to lie down in safety.” The causative nuance (“will make them”) is retained in several English versions (e.g., KJV, ASV, NASB, NRSV).



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA