TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 8:33

Konteks
8:33 The 1  herdsmen ran off, went into the town, 2  and told everything that had happened to the demon-possessed men.

Matius 10:13

Konteks
10:13 And if the house is worthy, let your peace come on it, but if it is not worthy, let your peace return to you. 3 

Matius 19:27

Konteks
19:27 Then Peter said 4  to him, “Look, 5  we have left everything to follow you! 6  What then will there be for us?”

Matius 20:25

Konteks
20:25 But Jesus called them and said, “You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and those in high positions use their authority over them.

Matius 22:12

Konteks
22:12 And he said to him, ‘Friend, how did you get in here without wedding clothes?’ But he had nothing to say. 7 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:33]  1 tn Here δέ (de) has not been translated.

[8:33]  2 tn Or “city.” But see the sn on “Gadarenes” in 8:28.

[10:13]  3 sn The response to these messengers determines how God’s blessing is bestowed – if the messengers are not welcomed, their blessing will return to them. Jesus shows just how important their mission is by this remark.

[19:27]  4 tn Grk “Then answering, Peter said.” This construction is somewhat redundant in contemporary English and has been simplified in the translation.

[19:27]  5 sn Peter wants reassurance that the disciples’ response and sacrifice have been noticed.

[19:27]  6 tn Grk “We have left everything and followed you.” Koine Greek often used paratactic structure when hypotactic was implied.

[22:12]  7 tn Grk “he was silent.”



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA