Matius 8:3
Konteks8:3 He stretched out his hand and touched 1 him saying, “I am willing. Be clean!” Immediately his leprosy was cleansed.
Matius 8:13
Konteks8:13 Then Jesus said to the centurion, “Go; just as you believed, it will be done for you.” And the servant 2 was healed at that hour.
Matius 12:13
Konteks12:13 Then he said to the man, “Stretch out your hand.” He stretched it out and it was restored, 3 as healthy as the other.
Matius 13:57
Konteks13:57 And so they took offense at him. But Jesus said to them, “A prophet is not without honor except in his hometown and in his own house.”
Matius 14:2
Konteks14:2 and he said to his servants, “This is John the Baptist. He has been raised from the dead! And because of this, miraculous powers are at work in him.”
Matius 16:24
Konteks16:24 Then Jesus said to his disciples, “If anyone wants to become my follower, 4 he must deny 5 himself, take up his cross, 6 and follow me.
Matius 17:22
Konteks17:22 When 7 they gathered together in Galilee, Jesus told them, “The Son of Man is going to be betrayed into the hands of men. 8
Matius 19:14
Konteks19:14 But Jesus said, “Let the little children come to me and do not try to stop them, for the kingdom of heaven belongs to such as these.” 9
Matius 20:25
Konteks20:25 But Jesus called them and said, “You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and those in high positions use their authority over them.
Matius 21:43
Konteks21:43 For this reason I tell you that the kingdom of God will be taken from you and given to a people 10 who will produce its fruit.
Matius 22:12
Konteks22:12 And he said to him, ‘Friend, how did you get in here without wedding clothes?’ But he had nothing to say. 11
Matius 26:27
Konteks26:27 And after taking the cup and giving thanks, he gave it to them, saying, “Drink from it, all of you,
Matius 26:45
Konteks26:45 Then he came to the disciples and said to them, “Are you still sleeping and resting? Look, the hour is approaching, and the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.
[8:3] 1 sn Touched. This touch would have rendered Jesus ceremonially unclean (Lev 14:46; also Mishnah, m. Nega’im 3.1; 11.1; 12.1; 13.6-12).
[8:13] 2 tc ‡ Most
[12:13] 3 sn The passive was restored points to healing by God. Now the question became: Would God exercise his power through Jesus, if what Jesus was doing were wrong? Note also Jesus’ “labor.” He simply spoke and it was so.
[16:24] 4 tn Grk “to come after me.”
[16:24] 5 tn This translation better expresses the force of the Greek third person imperative than the traditional “let him deny,” which could be understood as merely permissive.
[16:24] 6 sn To bear the cross means to accept the rejection of the world for turning to Jesus and following him. Discipleship involves a death that is like a crucifixion; see Gal 6:14.
[17:22] 7 tn Here δέ (de) has not been translated.
[17:22] 8 tn The plural Greek term ἀνθρώπων (anqrwpwn) is considered by some to be used here in a generic sense, referring to both men and women (cf. NRSV “into human hands”; TEV, CEV “to people”). However, because this can be taken as a specific reference to the group responsible for Jesus’ arrest, where it is unlikely women were present (cf. Matt 26:47-56; Mark 14:43-52; Luke 22:47-53; John 18:2-12), the word “men” has been retained in the translation. There may also be a slight wordplay with “the Son of Man” earlier in the verse.
[19:14] 9 sn The kingdom of heaven belongs to such as these. Children are a picture of those whose simple trust illustrates what faith is all about. The remark illustrates how everyone is important to God, even those whom others regard as insignificant.