TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 7:23

Konteks
7:23 Then I will declare to them, ‘I never knew you. Go away from me, you lawbreakers!’ 1 

Matius 9:13

Konteks
9:13 Go and learn what this saying means: ‘I want mercy and not sacrifice.’ 2  For I did not come to call the righteous, but sinners.”

Matius 11:11

Konteks

11:11 “I tell you the truth, 3  among those born of women, no one has arisen greater than John the Baptist. Yet the one who is least 4  in the kingdom of heaven is greater than he is.

Matius 13:14

Konteks
13:14 And concerning them the prophecy of Isaiah is fulfilled that says:

You will listen carefully 5  yet will never understand,

you will look closely 6  yet will never comprehend.

Matius 16:18

Konteks
16:18 And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades 7  will not overpower it.

Matius 26:29

Konteks
26:29 I 8  tell you, from now on I will not drink of this fruit 9  of the vine until that day when I drink it new with you in my Father’s kingdom.”

Matius 26:64

Konteks
26:64 Jesus said to him, “You have said it yourself. But I tell you, from now on you will see the Son of Man sitting at the right hand 10  of the Power 11  and coming on the clouds of heaven.” 12 

Matius 27:9

Konteks
27:9 Then what was spoken by Jeremiah 13  the prophet was fulfilled: “They took the thirty silver coins, the price of the one whose price had been set by the people of Israel, 14 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:23]  1 tn Grk “workers of lawlessness.”

[9:13]  2 sn A quotation from Hos 6:6 (see also Matt 12:7).

[11:11]  3 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

[11:11]  4 sn After John comes a shift of eras. The new era is so great that the lowest member of it (the one who is least in the kingdom of God) is greater than the greatest one of the previous era.

[13:14]  5 tn Grk “with hearing,” a cognate dative that intensifies the action of the main verb “you will listen” (ExSyn 168-69).

[13:14]  6 tn Grk “look by looking.” The participle is redundant, functioning to intensify the force of the main verb.

[16:18]  7 tn Or “and the power of death” (taking the reference to the gates of Hades as a metonymy).

[16:18]  sn In the OT, Hades was known as Sheol. It is the place where the unrighteous will reside (Matt 11:23; Luke 16:23; Rev 20:13-14). Some translations render this by its modern equivalent, “hell”; others see it as a reference to the power of death.

[26:29]  8 tn Here δέ (de) has not been translated.

[26:29]  9 tn Grk “produce” (“the produce of the vine” is a figurative expression for wine).

[26:64]  10 sn An allusion to Ps 110:1. This is a claim that Jesus shares authority with God in heaven. Those present may have thought they were his judges, but, in fact, the reverse was true.

[26:64]  11 sn The expression the right hand of the Power is a circumlocution for referring to God. Such indirect references to God were common in 1st century Judaism out of reverence for the divine name.

[26:64]  12 sn An allusion to Dan 7:13 (see also Matt 24:30).

[27:9]  13 tc The problematic citing of Jeremiah for a text which appears to come from Zechariah has prompted certain scribes to alter it. Codex 22 has Ζαχαρίου (Zacariou, “Zechariah”) while Φ 33 omit the prophet’s name altogether. And codex 21 and the Latin ms l change the prophet’s name to “Isaiah,” in accordance with natural scribal proclivities to alter the text toward the most prominent OT prophet. But unquestionably the name Jeremiah is the wording of the original here, because it is supported by virtually all witnesses and because it is the harder reading. See D. A. Carson, “Matthew,” EBC 8:562-63, for a discussion of the textual and especially hermeneutical problem.

[27:9]  14 tn Grk “the sons of Israel,” an idiom referring to the people of Israel as an ethnic entity (L&N 11.58).



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA