![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[7:17] 1 tn Grk “rotten.” The word σαπρός, modifying “tree” in both v. 17 and 18, can also mean “diseased” (L&N 65.28).
[26:48] 2 tn Grk “the one who betrays him.”
[26:48] 3 tn Grk “The one I kiss is he.”
[26:48] 4 sn This remark is parenthetical within the narrative and has thus been placed in parentheses.