TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 28:5

Konteks
28:5 But the angel said 1  to the women, “Do not be afraid; I know 2  that you are looking for Jesus, who was crucified. 3 

Kejadian 46:3

Konteks
46:3 He said, “I am God, 4  the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there.

Kejadian 46:1

Konteks
The Family of Jacob goes to Egypt

46:1 So Israel began his journey, taking with him all that he had. 5  When he came to Beer Sheba 6  he offered sacrifices to the God of his father Isaac.

Kisah Para Rasul 17:13

Konteks
17:13 But when the Jews from Thessalonica 7  heard that Paul had also proclaimed the word of God 8  in Berea, 9  they came there too, inciting 10  and disturbing 11  the crowds.

Yesaya 51:7

Konteks

51:7 Listen to me, you who know what is right,

you people who are aware of my law! 12 

Don’t be afraid of the insults of men;

don’t be discouraged because of their abuse!

Yeremia 40:9

Konteks
40:9 Gedaliah, the son of Ahikam and grandson of Shaphan, took an oath so as to give them and their troops some assurance of safety. 13  “Do not be afraid to submit to the Babylonians. 14  Settle down in the land and submit to the king of Babylon. Then things will go well for you.

Lukas 1:30

Konteks
1:30 So 15  the angel said to her, “Do not be afraid, 16  Mary, for you have found favor 17  with God!
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[28:5]  1 tn Grk “But answering, the angel said.” This is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation.

[28:5]  2 tn Grk “for I know.”

[28:5]  3 sn See the note on crucified in 20:19.

[46:3]  4 tn Heb “the God.”

[46:1]  5 tn Heb “and Israel journeyed, and all that was his.”

[46:1]  6 sn Beer Sheba. See Gen 21:31; 28:10.

[17:13]  7 sn Thessalonica was a city in Macedonia (modern Salonica).

[17:13]  8 tn Grk “that the word of God had also been proclaimed by Paul.” This passive construction has been converted to an active one in the translation for stylistic reasons.

[17:13]  9 sn Berea (alternate spelling in NRSV Beroea; Greek Beroia) was a very old city in Macedonia on the river Astraeus about 45 mi (75 km) from Thessalonica.

[17:13]  10 tn BDAG 911 s.v. σαλεύω 2 has “incite” for σαλεύοντες (saleuonte") in Acts 17:13.

[17:13]  sn Inciting. Ironically, it was the Jews who were disturbing the peace, not the Christians.

[17:13]  11 tn Or “stirring up” (BDAG 990-91 s.v. ταράσσω 2). The point is the agitation of the crowds.

[51:7]  12 tn Heb “people (who have) my law in their heart.”

[40:9]  13 tn The words “so as to give them some assurance of safety” are not in the text but are generally understood by all commentators. This would be a case of substitution of cause for effect, the oath, put for the effect, the assurance of safety (NJPS translates directly “reassured them”).

[40:9]  14 tn Heb “Chaldeans.” See the study note on 21:4 for explanation.

[1:30]  15 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate that Gabriel’s statement is a response to Mary’s perplexity over the greeting.

[1:30]  16 sn Do not be afraid. See 1:13 for a similar statement to Zechariah.

[1:30]  17 tn Or “grace.”

[1:30]  sn The expression found favor is a Semitism, common in the OT (Gen 6:8; 18:3; 43:14; 2 Sam 15:25). God has chosen to act on this person’s behalf.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA