TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 27:66

Konteks
27:66 So 1  they went with the soldiers 2  of the guard and made the tomb secure by sealing the stone.

Matius 22:20

Konteks
22:20 Jesus 3  said to them, “Whose image 4  is this, and whose inscription?”

Matius 26:28

Konteks
26:28 for this is my blood, the blood 5  of the covenant, 6  that is poured out for many for the forgiveness of sins.

Matius 27:64

Konteks
27:64 So give orders to secure the tomb until the third day. Otherwise his disciples may come and steal his body 7  and say to the people, ‘He has been raised from the dead,’ and the last deception will be worse than the first.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[27:66]  1 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of Pilate’s order.

[27:66]  2 tn Grk “with the guard.” The words “soldiers of the” have been supplied in the translation to prevent “guard” from being misunderstood as a single individual.

[22:20]  3 tn Grk “And he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. Here καί (kai) has not been translated.

[22:20]  4 tn Or “whose likeness.”

[22:20]  sn In this passage Jesus points to the image (Grk εἰκών, eikwn) of Caesar on the coin. This same Greek word is used in Gen 1:26 (LXX) to state that humanity is made in the “image” of God. Jesus is making a subtle yet powerful contrast: Caesar’s image is on the denarius, so he can lay claim to money through taxation, but God’s image is on humanity, so he can lay claim to each individual life.

[26:28]  5 tn Grk “for this is my blood of the covenant that is poured out for many.” In order to avoid confusion about which is poured out, the translation supplies “blood” twice so that the following phrase clearly modifies “blood,” not “covenant.”

[26:28]  6 tc Although most witnesses read καινῆς (kainhs, “new”) here, this is evidently motivated by the parallel in Luke 22:20. Apart from the possibility of homoioteleuton, there is no good reason for the shorter reading to have arisen later on. But since it is found in such good and diverse witnesses (e.g., Ì37,45vid א B L Z Θ 0298vid 33 pc mae), the likelihood of homoioteleuton becomes rather remote.

[26:28]  sn Jesus’ death established the forgiveness promised in the new covenant of Jer 31:31. Jesus is reinterpreting the symbolism of the Passover meal, indicating the presence of a new era.

[27:64]  7 tn Grk “him.”



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA