TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 27:39

Konteks
27:39 Those 1  who passed by defamed him, shaking their heads

Matius 27:41-42

Konteks
27:41 In 2  the same way even the chief priests – together with the experts in the law 3  and elders 4  – were mocking him: 5  27:42 “He saved others, but he cannot save himself! He is the king of Israel! If he comes down 6  now from the cross, we will believe in him!
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[27:39]  1 tn Here δέ (de) has not been translated.

[27:41]  2 tn Here καί (kai) has not been translated.

[27:41]  3 tn Or “with the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.

[27:41]  4 tn Only “chief priests” is in the nominative case; this sentence structure attempts to capture this emphasis.

[27:41]  5 tn Grk “Mocking him, the chief priests…said.”

[27:42]  6 tn Here the aorist imperative καταβάτω (katabatw) has been translated as a conditional imperative. This fits the pattern of other conditional imperatives (imperative + καί + future indicative) outlined by ExSyn 489.



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA