TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 26:57-58

Konteks
Condemned by the Sanhedrin

26:57 Now the ones who had arrested Jesus led him to Caiaphas, the high priest, in whose house 1  the experts in the law 2  and the elders had gathered. 26:58 But Peter was following him from a distance, all the way to the high priest’s courtyard. After 3  going in, he sat with the guards 4  to see the outcome.

Matius 26:71

Konteks
26:71 When 5  he went out to the gateway, another slave girl 6  saw him and said to the people there, “This man was with Jesus the Nazarene.”

Matius 26:73

Konteks
26:73 After 7  a little while, those standing there came up to Peter and said, “You really are one of them too – even your accent 8  gives you away!”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[26:57]  1 tn Grk “where.”

[26:57]  2 tn Or “where the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.

[26:58]  3 tn Here καί (kai) has not been translated.

[26:58]  4 sn The guards would have been the guards of the chief priests who had accompanied Judas to arrest Jesus.

[26:71]  5 tn Here δέ (de) has not been translated.

[26:71]  6 tn The words “slave girl” are not in the Greek text, but are implied by the feminine singular form ἄλλη (allh).

[26:73]  7 tn Here δέ (de) has not been translated.

[26:73]  8 tn Grk “your speech.”



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA