Matius 23:3
Konteks23:3 Therefore pay attention to what they tell you and do it. But do not do what they do, for they do not practice what they teach. 1
Matius 13:22
Konteks13:22 The 2 seed sown among thorns is the person who hears the word, but worldly cares and the seductiveness of wealth 3 choke the word, 4 so it produces nothing.
Matius 13:44
Konteks13:44 “The kingdom of heaven is like a treasure, hidden in a field, that a person found and hid. Then because of joy he went and sold all that he had and bought that field.
Matius 12:29
Konteks12:29 How 5 else can someone enter a strong man’s 6 house and steal his property, unless he first ties up the strong man? Then he can thoroughly plunder the house. 7
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[23:3] 1 tn Grk “for they say and do not do.”
[13:22] 2 tn Here δέ (de) has not been translated.
[13:22] 3 tn Grk “the deceitfulness of riches.” Cf. BDAG 99 s.v. ἀπάτη 1, “the seduction which comes from wealth.”
[13:22] 4 sn That is, their concern for spiritual things is crowded out by material things.
[12:29] 5 tn Grk “Or how can.”
[12:29] 6 sn The strong man here pictures Satan.
[12:29] 7 sn Some see the imagery here as similar to Eph 4:7-10, although no opponents are explicitly named in that passage. Jesus has the victory over Satan. Jesus’ acts of healing mean that the war is being won and the kingdom is coming.