Matius 21:32
Konteks21:32 For John came to you in the way of righteousness, and you did not believe him. But the tax collectors and prostitutes did believe. Although 1 you saw this, you did not later change your minds 2 and believe him.
Matius 27:11
Konteks27:11 Then 3 Jesus stood before the governor, and the governor asked him, 4 “Are you the king 5 of the Jews?” Jesus 6 said, “You say so.” 7
[21:32] 1 tn Here δέ (de) has not been translated.
[21:32] 2 sn The word translated change your minds is the same verb used in v. 29 (there translated had a change of heart). Jesus is making an obvious comparison here, in which the religious leaders are viewed as the disobedient son.
[27:11] 3 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[27:11] 4 tn Grk “asked him, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in contemporary English and has not been translated.
[27:11] 5 sn “Are you the king of the Jews?” Pilate was interested in this charge because of its political implications of sedition against Rome.
[27:11] 6 tn Here δέ (de) has not been translated.
[27:11] 7 sn The reply “You say so” is somewhat enigmatic, like Jesus’ earlier reply to the Jewish leadership in 26:64.