Matius 20:25
Konteks20:25 But Jesus called them and said, “You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and those in high positions use their authority over them.
Matius 27:17
Konteks27:17 So after they had assembled, Pilate said to them, “Whom do you want me to release for you, Jesus 1 Barabbas or Jesus who is called the Christ?” 2
Matius 27:21
Konteks27:21 The 3 governor asked them, “Which of the two do you want me to release for you?” And they said, “Barabbas!”
[27:17] 1 tc Again, as in v. 16, the name “Jesus” is supplied before “Barabbas” in Θ Ë1 700* pc sys Ormss (Θ 700* lack the article τόν [ton] before Βαραββᾶν [Barabban]). The same argument for accepting the inclusion of “Jesus” as original in the previous verse applies here as well.
[27:17] 2 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”
[27:17] sn See the note on Christ in 1:16.
[27:21] 3 tn Grk “answering, the governor said to them.” This construction is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation. Here δέ (de) has not been translated.