Matius 2:15
Konteks2:15 He stayed there until Herod 1 died. In this way what was spoken by the Lord through the prophet was fulfilled: “I called my Son out of Egypt.” 2
Matius 10:11
Konteks10:11 Whenever 3 you enter a town or village, 4 find out who is worthy there 5 and stay with them 6 until you leave.
Matius 22:25
Konteks22:25 Now there were seven brothers among us. The first one married and died, and since he had no children he left his wife to his brother.
[2:15] 1 sn See the note on King Herod in 2:1.
[2:15] 2 sn A quotation from Hos 11:1.
[10:11] 3 tn Here δέ (de) has not been translated.
[10:11] 4 tn Grk “Into whatever town or village you enter.” This acts as a distributive, meaning every town or village they enter; this is expressed more naturally in English as “whenever you enter a town or village.”
[10:11] 5 tn Grk “in it” (referring to the city or village).
[10:11] 6 tn Grk “there.” This was translated as “with them” to avoid redundancy in English and to clarify where the disciples were to stay.
[10:11] sn Jesus telling his disciples to stay with them in one house contrasts with the practice of religious philosophers in the ancient world who went from house to house begging.