Matthew 15:10-15
Konteks15:10 Then he called the crowd to him and said, 1 “Listen and understand. 15:11 What defiles a person is not what goes into the mouth; it is what 2 comes out of the mouth that defiles a person.” 15:12 Then the disciples came to him and said, “Do you know that when the Pharisees 3 heard this saying they were offended?” 15:13 And he replied, 4 “Every plant that my heavenly Father did not plant will be uprooted. 15:14 Leave them! They are blind guides. 5 If someone who is blind leads another who is blind, 6 both will fall into a pit.” 15:15 But Peter 7 said to him, “Explain this parable to us.”
[15:10] 1 tn Grk “And calling the crowd, he said to them.” The participle προσκαλεσάμενος (proskalesamenos) has been translated as attendant circumstance. The emphasis here is upon Jesus’ speaking to the crowd.
[15:12] 3 sn See the note on Pharisees in 3:7.
[15:13] 4 tn Grk “And answering, he said.”
[15:14] 5 tc ‡ Most
[15:14] 6 tn Grk “If blind leads blind.”
[15:15] 6 tn Grk “And answering, Peter said to him.” This construction is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation.






untuk merubah popup menjadi mode sticky,
untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [