Matius 15:10
Konteks15:10 Then he called the crowd to him and said, 1 “Listen and understand.
Matius 4:3
Konteks4:3 The tempter came and said to him, “If you are the Son of God, command these stones to become bread.” 2
Matius 27:41
Konteks27:41 In 3 the same way even the chief priests – together with the experts in the law 4 and elders 5 – were mocking him: 6
[15:10] 1 tn Grk “And calling the crowd, he said to them.” The participle προσκαλεσάμενος (proskalesamenos) has been translated as attendant circumstance. The emphasis here is upon Jesus’ speaking to the crowd.
[4:3] 2 tn Grk “say that these stones should become bread.”
[27:41] 3 tn Here καί (kai) has not been translated.
[27:41] 4 tn Or “with the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.
[27:41] 5 tn Only “chief priests” is in the nominative case; this sentence structure attempts to capture this emphasis.