TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 12:34

Konteks
12:34 Offspring of vipers! How are you able to say anything good, since you are evil? For the mouth speaks from what fills the heart.

Matius 13:41

Konteks
13:41 The Son of Man will send his angels, and they will gather from his kingdom everything that causes sin as well as all lawbreakers. 1 

Matius 26:50

Konteks
26:50 Jesus 2  said to him, “Friend, do what you are here to do.” Then they came and took hold 3  of Jesus and arrested him.

Matius 27:19

Konteks
27:19 As 4  he was sitting on the judgment seat, 5  his wife sent a message 6  to him: 7  “Have nothing to do with that innocent man; 8  I have suffered greatly as a result of a dream 9  about him today.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[13:41]  1 tn Grk “the ones who practice lawlessness.”

[26:50]  2 tn Here δέ (de) has not been translated.

[26:50]  3 tn Grk “and put their hands on Jesus.”

[27:19]  4 tn Here δέ (de) has not been translated.

[27:19]  5 tn Or “the judge’s seat.”

[27:19]  sn The judgment seat (βῆμα, bhma) was a raised platform mounted by steps and usually furnished with a seat. It was used by officials in addressing an assembly or making official pronouncements, often of a judicial nature.

[27:19]  6 tn The word “message” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

[27:19]  7 tn Grk “saying.” The participle λέγουσα (legousa) is redundant here in contemporary English and has not been translated.

[27:19]  8 tn The Greek particle γάρ (gar, “for”) has not been translated here.

[27:19]  9 tn Or “suffered greatly in a dream.” See the discussion on the construction κατ᾿ ὄναρ (katonar) in BDAG 710 s.v. ὄναρ.



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA