Matius 11:29
Konteks11:29 Take my yoke 1 on you and learn from me, because I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.
Matius 26:42
Konteks26:42 He went away a second time and prayed, 2 “My Father, if this cup 3 cannot be taken away unless I drink it, your will must be done.”
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[11:29] 1 sn A yoke is a wooden bar or frame that joins two animals like oxen or horses so that they can pull a wagon, plow, etc. together. Here it is used figuratively of the restrictions that a teacher or rabbi would place on his followers.
[26:42] 2 tn Grk “saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant here in contemporary English and has not been translated.
[26:42] 3 tn Grk “this”; the referent (the cup) has been specified in the translation for clarity.