TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 10:6

Konteks
10:6 Go 1  instead to the lost sheep of the house of Israel.

Matius 10:23

Konteks
10:23 Whenever 2  they persecute you in one place, 3  flee to another. I tell you the truth, 4  you will not finish going through all the towns 5  of Israel before the Son of Man comes.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:6]  1 tn Grk “But go.” The Greek μᾶλλον (mallon, “rather, instead”) conveys the adversative nuance here so that δέ (de) has not been translated.

[10:23]  2 tn Here δέ (de) has not been translated.

[10:23]  3 tn The Greek word here is πόλις (polis), which can mean either “town” or “city.”

[10:23]  4 tn Grk “For truly (ἀμήν, amhn) I say to you.” Here γάρ (gar, “for”) has not been translated.

[10:23]  5 tn The Greek word here is πόλις (polis), which can mean either “town” or “city.” “Town” was chosen here to emphasize the extensive nature of the disciples’ ministry. The same word is translated earlier in the verse as “place.”



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA