Matius 10:40
Konteks10:40 “Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives the one who sent me. 1
Matius 21:10
Konteks21:10 As he entered Jerusalem the whole city was thrown into an uproar, 2 saying, “Who is this?”
Matius 25:11
Konteks25:11 Later, 3 the other virgins came too, saying, ‘Lord, lord! Let us in!’ 4
Matius 27:37
Konteks27:37 Above 5 his head they put the charge against him, 6 which read: 7 “This is Jesus, the king of the Jews.”
Matius 27:56
Konteks27:56 Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of James and Joseph, and the mother of the sons of Zebedee.
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[10:40] 1 sn The one who sent me refers to God.
[21:10] 2 tn Grk “was shaken.” The translation “thrown into an uproar” is given by L&N 25.233.
[25:11] 3 tn Here δέ (de) has not been translated.
[25:11] 4 tn Grk “Open to us.”
[27:37] 5 tn Here καί (kai) has not been translated.
[27:37] 6 sn Mention of the inscription is an important detail, because the inscription would normally give the reason for the execution. It shows that Jesus was executed for claiming to be a king. It was also probably written with irony from the executioners’ point of view.