TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 10:14

Konteks
10:14 And if anyone will not welcome you or listen to your message, shake the dust off 1  your feet as you leave that house or that town.

Matius 10:23

Konteks
10:23 Whenever 2  they persecute you in one place, 3  flee to another. I tell you the truth, 4  you will not finish going through all the towns 5  of Israel before the Son of Man comes.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:14]  1 sn To shake the dust off represented shaking off the uncleanness from one’s feet; see Luke 10:11; Acts 13:51; 18:6. It was a sign of rejection.

[10:23]  2 tn Here δέ (de) has not been translated.

[10:23]  3 tn The Greek word here is πόλις (polis), which can mean either “town” or “city.”

[10:23]  4 tn Grk “For truly (ἀμήν, amhn) I say to you.” Here γάρ (gar, “for”) has not been translated.

[10:23]  5 tn The Greek word here is πόλις (polis), which can mean either “town” or “city.” “Town” was chosen here to emphasize the extensive nature of the disciples’ ministry. The same word is translated earlier in the verse as “place.”



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA