Markus 8:14-16
Konteks8:14 Now 1 they had forgotten to take bread, except for one loaf they had with them in the boat. 8:15 And Jesus 2 ordered them, 3 “Watch out! Beware of the yeast of the Pharisees 4 and the yeast of Herod!” 8:16 So they began to discuss with one another about having no bread. 5


[8:14] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
[8:15] 2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[8:15] 3 tn Grk “was giving them orders, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in English and has not been translated.
[8:15] 4 sn See the note on Pharisees in 2:16.
[8:16] 5 tn Grk “And they were discussing with one another that they had no bread.”