Maleakhi 3:17
Konteks3:17 “They will belong to me,” says the Lord who rules over all, “in the day when I prepare my own special property. 1 I will spare them as a man spares his son who serves him.
Maleakhi 1:9
Konteks1:9 But now plead for God’s favor 2 that he might be gracious to us. 3 “With this kind of offering in your hands, how can he be pleased with you?” asks the Lord who rules over all.
Maleakhi 3:6
Konteks3:6 “Since, I, the Lord, do not go back on my promises, 4 you, sons of Jacob, have not perished.
[3:17] 1 sn The Hebrew word סְגֻלָּה (sÿgullah, “special property”) is a technical term referring to all the recipients of God’s redemptive grace, especially Israel (Exod 19:5; Deut 7:6; 14:2; 26:18). The
[1:9] 2 tn Heb “seek the face of God.”
[1:9] 3 tn After the imperative, the prefixed verbal form with vav conjunction indicates purpose (cf. NASB, NRSV).
[3:6] 4 tn Heb “do not change.” This refers to God’s ongoing commitment to his covenant promises to Israel.