Maleakhi 1:4
Konteks1:4 Edom 1 says, “Though we are devastated, we will once again build the ruined places.” So the Lord who rules over all 2 responds, “They indeed may build, but I will overthrow. They will be known as 3 the land of evil, the people with whom the Lord is permanently displeased.
Maleakhi 3:6
Konteks3:6 “Since, I, the Lord, do not go back on my promises, 4 you, sons of Jacob, have not perished.
Maleakhi 3:13
Konteks3:13 “You have criticized me sharply,” 5 says the Lord, “but you ask, ‘How have we criticized you?’
Maleakhi 2:14
Konteks2:14 Yet you ask, “Why?” The Lord is testifying against you on behalf of the wife you married when you were young, 6 to whom you have become unfaithful even though she is your companion and wife by law. 7
[1:4] 1 sn Edom, a “brother” nation to Israel, became almost paradigmatic of hostility toward Israel and God (see Num 20:14-21; Deut 2:8; Jer 49:7-22; Ezek 25:12-14; Amos 1:11-12; Obad 10-12).
[1:4] 2 sn The epithet
[1:4] 3 tn Heb “and they will call them.” The third person plural subject is indefinite; one could translate, “and people will call them.”
[3:6] 4 tn Heb “do not change.” This refers to God’s ongoing commitment to his covenant promises to Israel.
[3:13] 5 tn Heb “your words are hard [or “strong”] against me”; cf. NIV “said harsh things against me”; TEV, NLT “said terrible things about me.”
[2:14] 6 tn Heb “the
[2:14] 7 sn Though there is no explicit reference to marriage vows in the OT (but see Job 7:13; Prov 2:17; Ezek 16:8), the term law (Heb “covenant”) here asserts that such vows or agreements must have existed. References to divorce documents (e.g., Deut 24:1-3; Jer 3:8) also presuppose the existence of marriage documents.