Lukas 1:67-69
Konteks1:67 Then 1 his father Zechariah was filled with the Holy Spirit and prophesied, 2
1:68 “Blessed 3 be the Lord God of Israel,
because he has come to help 4 and has redeemed 5 his people.
1:69 For 6 he has raised up 7 a horn of salvation 8 for us in the house of his servant David, 9
[1:67] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[1:67] 2 tn Grk “and he prophesied, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant and has not been translated.
[1:67] sn Prophesied. The reference to prophecy reflects that Zechariah is enabled by the Spirit to speak God’s will. He does so in this case through a praise psalm, which calls for praise and then gives the reason why God should be praised.
[1:68] 3 sn The traditional name of this psalm, the “Benedictus,” comes from the Latin wording of the start of the hymn (“Blessed be…”).
[1:68] 4 sn The verb come to help can refer to a visit, but can also connote concern or assistance (L&N 85.11).
[1:68] 5 tn Or “has delivered”; Grk “has accomplished redemption.”
[1:68] sn Has redeemed is a reference to redemption, but it anticipates the total release into salvation that the full work of Messiah will bring for Israel. This involves both spiritual and material benefits eventually.
[1:69] 6 tn Grk “and,” but specifying the reason for the praise in the psalm.
[1:69] 7 sn The phrase raised up means for God to bring someone significant onto the scene of history.
[1:69] 8 sn The horn of salvation is a figure that refers to the power of Messiah and his ability to protect, as the horn refers to what an animal uses to attack and defend (Ps 75:4-5, 10; 148:14; 2 Sam 22:3). Thus the meaning of the figure is “a powerful savior.”
[1:69] 9 sn In the house of his servant David is a reference to Messiah’s Davidic descent. Zechariah is more interested in Jesus than his own son John at this point.




