Lukas 9:36
Konteks9:36 After 1 the voice had spoken, Jesus was found alone. So 2 they kept silent and told no one 3 at that time 4 anything of what they had seen.
Lukas 21:24
Konteks21:24 They 5 will fall by the edge 6 of the sword and be led away as captives 7 among all nations. Jerusalem 8 will be trampled down by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled. 9
[9:36] 1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[9:36] 2 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the concluding summary of the account.
[9:36] 3 sn Although the disciples told no one at the time, later they did recount this. The commentary on this scene is 2 Pet 1:17-18.
[9:36] 4 tn Grk “in those days.”
[21:24] 5 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[21:24] 6 tn Grk “by the mouth of the sword” (an idiom for the edge of a sword).
[21:24] 7 sn Here is the predicted judgment against the nation until the time of Gentile rule has passed: Its people will be led away as captives.
[21:24] 8 tn Grk “And Jerusalem.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[21:24] 9 sn Until the times of the Gentiles are fulfilled implies a time when Israel again has a central role in God’s plan.