TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 9:14

Konteks
9:14 (Now about five thousand men 1  were there.) 2  Then 3  he said to his disciples, “Have 4  them sit down in groups of about fifty each.”

Lukas 9:52

Konteks
9:52 He 5  sent messengers on ahead of him. 6  As they went along, 7  they entered a Samaritan village to make things ready in advance 8  for him,
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:14]  1 tn The Greek text reads here ἄνδρες (andres) – that is, adult males. The actual count would be larger, since the use of this Greek term suggests that women and children were not included in this number (see the parallel in Matt 14:21).

[9:14]  2 sn This is a parenthetical note by the author.

[9:14]  3 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[9:14]  4 tn Or “Make” (depending on how the force of the imperative verb is understood). Grk “cause them to recline” (the verb has causative force here).

[9:52]  5 tn Grk “And he.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[9:52]  6 tn Grk “sent messengers before his face,” an idiom.

[9:52]  7 tn Grk “And going along, they entered.” The aorist passive participle πορευθέντες (poreuqente") has been taken temporally. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[9:52]  8 tn Or “to prepare (things) for him.”



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA