Lukas 8:37
Konteks8:37 Then 1 all the people of the Gerasenes 2 and the surrounding region 3 asked Jesus 4 to leave them alone, 5 for they were seized with great fear. 6 So 7 he got into the boat and left. 8
Lukas 8:13
Konteks8:13 Those 9 on the rock are the ones who receive the word with joy when they hear it, but they have no root. They believe for a while, 10 but 11 in a time of testing 12 fall away. 13
[8:37] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[8:37] 2 tc See the tc note on “Gerasenes” in v. 26 for the same geographical options for the textual variants.
[8:37] 3 tn Grk “all the people of the surrounding region of the Gerasenes,” but according to L&N 1.80, “περίχωρος may include not only the surrounding region but also the point of reference, for example…‘the Gerasenes and the people living around them’ Lk 8:37.”
[8:37] 4 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[8:37] 5 tn Or “to depart from them.”
[8:37] 6 sn Again there is great fear at God’s activity, but there is a different reaction. Some people want nothing to do with God’s presence. Mark 5:16 hints that economic reasons motivated their request.
[8:37] 7 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate that Jesus’ departure was the result of the Gerasenes’ response. A new sentence was started in the translation at this point for stylistic reasons.
[8:37] 8 tn Grk “returned,” but the effect is that he departed from the Gerasene region.
[8:13] 9 tn Here δέ (de) has not been translated.
[8:13] 10 sn This time of temporary faith represented by the description believe for a while is presented rather tragically in the passage. The seed does not get a chance to do all it can.
[8:13] 11 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.
[8:13] 12 tn Traditionally, “temptation.” Such a translation puts the emphasis on temptation to sin rather than testing of faith, which is what the context seems to indicate.
[8:13] 13 sn Fall away. On the idea of falling away and the warnings against it, see 2 Tim 3:1; Heb 3:12; Jer 3:14; Dan 9:9.