TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 8:35

Konteks
8:35 So 1  the people went out to see what had happened, and they came to Jesus. They 2  found the man from whom the demons had gone out, sitting at Jesus’ feet, clothed and in his right mind, and they were afraid.

Lukas 11:29

Konteks
The Sign of Jonah

11:29 As 3  the crowds were increasing, Jesus 4  began to say, “This generation is a wicked generation; it looks for a sign, 5  but no sign will be given to it except the sign of Jonah. 6 

Lukas 24:44

Konteks
Jesus’ Final Commission

24:44 Then 7  he said to them, “These are my words that I spoke to you while I was still with you, that everything written about me 8  in the law of Moses and the prophets and the psalms 9  must be fulfilled.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:35]  1 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the people’s response to the report.

[8:35]  2 tn Grk “Jesus, and they.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[11:29]  3 tn Here δέ (de) has not been translated.

[11:29]  4 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[11:29]  5 sn The mention of a sign alludes back to Luke 11:16. Given what Jesus had done, nothing would be good enough. This leads to the rebuke that follows.

[11:29]  6 sn As the following comparisons to Solomon and Jonah show, in the present context the sign of Jonah is not an allusion to Jonah being three days in the belly of the fish, but to Jesus’ teaching about wisdom and repentance.

[24:44]  7 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[24:44]  8 sn Everything written about me. The divine plan, events, and scripture itself are seen here as being one.

[24:44]  9 sn For a similar threefold division of the OT scriptures, see the prologue to Sirach, lines 8-10, and from Qumran, the epilogue to 4QMMT, line 10.



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA