TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 7:31

Konteks

7:31 “To what then should I compare the people 1  of this generation, and what are they like?

Lukas 20:8

Konteks
20:8 Then 2  Jesus said to them, “Neither will I tell you 3  by whose authority 4  I do these things.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:31]  1 tn Grk “men,” but this is a generic use of ἄνθρωπος (anqrwpo"). The comparison that follows in vv. 32-34 describes “this generation,” not Jesus and John.

[20:8]  2 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[20:8]  3 sn Neither will I tell you. Though Jesus gave no answer, the analogy he used to their own question makes his view clear. His authority came from heaven.

[20:8]  4 tn On this phrase, see BDAG 844 s.v. ποῖος 2.a.γ. This is exactly the same phrase as in v. 2.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA