Lukas 6:22
Konteks6:22 “Blessed are you when people 1 hate you, and when they exclude you and insult you and reject you as evil 2 on account of the Son of Man!
Lukas 19:14
Konteks19:14 But his citizens 3 hated 4 him and sent a delegation after him, saying, ‘We do not want this man 5 to be king 6 over us!’
[6:22] 1 tn This is a generic use of ἄνθρωπος (anqrwpo"), referring to both males and females.
[6:22] 2 tn Or “disdain you”; Grk “cast out your name as evil.” The word “name” is used here as a figure of speech to refer to the person as a whole.
[6:22] sn The phrase when they exclude you and insult you and reject you as evil alludes to a person being ostracized and socially isolated because of association with the Son of Man, Jesus.
[19:14] 3 tn Or “subjects.” Technically these people were not his subjects yet, but would be upon his return. They were citizens of his country who opposed his appointment as their king; later the newly-appointed king will refer to them as his “enemies” (v. 27).
[19:14] 4 tn The imperfect is intense in this context, suggesting an ongoing attitude.
[19:14] 5 tn Grk “this one” (somewhat derogatory in this context).