TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 5:9

Konteks
5:9 For 1  Peter 2  and all who were with him were astonished 3  at the catch of fish that they had taken,

Lukas 9:43

Konteks
9:43 Then 4  they were all astonished at the mighty power 5  of God.

Another Prediction of Jesus’ Suffering

But while the entire crowd 6  was amazed at everything Jesus 7  was doing, he said to his disciples,

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:9]  1 sn An explanatory conjunction (For) makes it clear that Peter’s exclamation is the result of a surprising set of events. He speaks, but the others feel similarly.

[5:9]  2 tn Grk “he”; the referent (Peter) has been specified in the translation for clarity.

[5:9]  3 sn In the Greek text, this term is in an emphatic position.

[9:43]  4 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the response at the conclusion of the account.

[9:43]  5 sn The revelation of the mighty power of God was the manifestation of God’s power shown through Jesus. See Acts 10:38.

[9:43]  6 tn Grk “all”; the referent (the crowd) has been specified in the translation for clarity.

[9:43]  7 tc Most mss, especially the later ones (A C W Θ Ψ 0115 Ë13 33 892 Ï al), actually supply ὁ ᾿Ιησοῦς (Jo Ihsous, “Jesus”) here. Since the earliest and best witnesses, along with many others (Ì75 א B D L Ξ Ë1 579 700 1241 2542 pc lat), lack the name, and since scribes were unlikely to intentionally omit it, the shorter reading is preferred as the original reading.

[9:43]  tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. Some mss have done the same.



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA