Lukas 5:7
Konteks5:7 So 1 they motioned 2 to their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both boats, so that they were about to sink. 3
Lukas 9:54
Konteks9:54 Now when his disciples James and John saw this, they said, “Lord, do you want us to call fire to come down from heaven and consume 4 them?” 5
Lukas 17:4
Konteks17:4 Even if he sins against you seven times in a day, and seven times returns to you saying, ‘I repent,’ you must forgive 6 him.”
Lukas 22:11
Konteks22:11 and tell the owner of the house, 7 ‘The Teacher says to you, “Where is the guest room where I may eat the Passover with my disciples?”’
[5:7] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate consequential nature of the action.
[5:7] 2 tn That is, “they signaled by making gestures” (L&N 33.485).
[5:7] 3 tn This infinitive conveys the idea that the boats were at the point of sinking.
[9:54] 5 tc Most
[9:54] sn An allusion to 2 Kgs 1:10, 12, 14.
[17:4] 6 sn You must forgive him. Forgiveness is to be readily given and not withheld. In a community that is to have restored relationships, grudges are not beneficial.
[22:11] 7 tn Grk “to the master of the household,” referring to one who owns and manages the household, including family, servants, and slaves (L&N 57.14).