TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 5:25

Konteks
5:25 Immediately 1  he stood up before them, picked 2  up the stretcher 3  he had been lying on, and went home, glorifying 4  God.

Lukas 23:48

Konteks
23:48 And all the crowds that had assembled for this spectacle, when they saw what had taken place, returned home beating their breasts. 5 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:25]  1 tn Grk “And immediately.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[5:25]  2 tn Grk “and picked up.” Here καί (kai) has not been translated because contemporary English normally places a coordinating conjunction only between the last two elements in a series.

[5:25]  3 tn Grk “picked up what he had been lying on”; the referent of the relative pronoun (the stretcher) has been specified in the translation for clarity.

[5:25]  4 sn Note the man’s response, glorifying God. Joy at God’s work is also a key theme in Luke: 2:20; 4:15; 5:26; 7:16; 13:13; 17:15; 18:43; 23:47.

[23:48]  5 sn Some apparently regretted what had taken place. Beating their breasts was a sign of lamentation.



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA