Lukas 4:27
Konteks4:27 And there were many lepers in Israel in the time of the prophet Elisha, 1 yet 2 none of them was cleansed except Naaman the Syrian.” 3
Lukas 20:26
Konteks20:26 Thus 4 they were unable in the presence of the people to trap 5 him with his own words. 6 And stunned 7 by his answer, they fell silent.
[4:27] 1 sn On Elisha see 2 Kgs 5:1-14.
[4:27] 2 tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate the contrast.
[4:27] 3 sn The reference to Naaman the Syrian (see 2 Kgs 5:1-24) is another example where an outsider and Gentile was blessed. The stress in the example is the missed opportunity of the people to experience God’s work, but it will still go on without them.
[20:26] 4 tn Here καί (kai) has been translated as “thus” to indicate the implied result of Jesus’ unexpected answer.
[20:26] 5 tn On this term, see BDAG 374 s.v. ἐπιλαμβάνομαι 3.