TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 4:17

Konteks
4:17 and the scroll of the prophet Isaiah was given to him. He 1  unrolled 2  the scroll and found the place where it was written,

Lukas 20:8

Konteks
20:8 Then 3  Jesus said to them, “Neither will I tell you 4  by whose authority 5  I do these things.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:17]  1 tn Grk “And unrolling the scroll he found.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. Instead a new sentence has been started in the translation.

[4:17]  2 tn Grk “opening,” but a scroll of this period would have to be unrolled. The participle ἀναπτύξας (anaptuxa") has been translated as a finite verb due to the requirements of contemporary English style.

[20:8]  3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[20:8]  4 sn Neither will I tell you. Though Jesus gave no answer, the analogy he used to their own question makes his view clear. His authority came from heaven.

[20:8]  5 tn On this phrase, see BDAG 844 s.v. ποῖος 2.a.γ. This is exactly the same phrase as in v. 2.



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA