TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 22:3-4

Konteks

22:3 Then 1  Satan 2  entered Judas, the one called Iscariot, who was one of the twelve. 3  22:4 He went away and discussed with the chief priests and officers of the temple guard 4  how he might 5  betray Jesus, 6  handing him over to them. 7 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[22:3]  1 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[22:3]  2 sn The cross is portrayed as part of the cosmic battle between Satan and God; see Luke 4:1-13; 11:14-23.

[22:3]  3 tn Grk “Iscariot, being of the number of the twelve.”

[22:4]  4 tn The full title στρατηγὸς τοῦ ἱεροῦ (strathgo" tou Jierou; “officer of the temple” or “captain of the temple guard”) is sometimes shortened to στρατηγός as here (L&N 37.91).

[22:4]  5 tn Luke uses this frequent indirect question to make his point (BDF §267.2).

[22:4]  6 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[22:4]  7 tn Grk “how he might hand him over to them,” in the sense of “betray him.”



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA