TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 22:23-25

Konteks
22:23 So 1  they began to question one another as to which of them it could possibly be who would do this.

22:24 A dispute also started 2  among them over which of them was to be regarded as the greatest. 3  22:25 So 4  Jesus 5  said to them, “The kings of the Gentiles lord it over them, and those in authority over them are called ‘benefactors.’ 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[22:23]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of Jesus’ comments: The disciples begin wondering who would betray him.

[22:24]  2 tn Or “happened.”

[22:24]  3 tn Though the term μείζων (meizwn) here is comparative in form, it is superlative in sense (BDF §244).

[22:25]  4 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of the dispute among the apostles.

[22:25]  5 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[22:25]  6 sn The title ‘benefactor,’ highlighting grace and meaning something like “helper of the people,” was even given to tyrants (2 Macc 4:2; 3 Macc 3:19; Josephus, J. W. 3.9.8 [3.459]).



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA