TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 2:44-45

Konteks
2:44 but (because they assumed that he was in their group of travelers) 1  they went a day’s journey. Then 2  they began to look for him among their relatives and acquaintances. 3  2:45 When 4  they did not find him, they returned to Jerusalem 5  to look for him.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:44]  1 sn An ancient journey like this would have involved a caravan of people who traveled together as a group for protection and fellowship.

[2:44]  2 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[2:44]  3 tn Or “and friends.” See L&N 28.30 and 34.17.

[2:45]  4 tn Grk “And when.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[2:45]  5 sn The return to Jerusalem would have taken a second day, since they were already one day’s journey away.



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA