TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 19:48

Konteks
19:48 but 1  they could not find a way to do it, 2  for all the people hung on his words. 3 

Kisah Para Rasul 3:12

Konteks
3:12 When Peter saw this, he declared to the people, “Men of Israel, 4  why are you amazed at this? Why 5  do you stare at us as if we had made this man 6  walk by our own power or piety?
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:48]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

[19:48]  2 tn Grk “they did not find the thing that they might do.”

[19:48]  3 sn All the people hung on his words is an idiom for intent, eager listening. Jesus’ popularity and support made it unwise for the leadership to seize him.

[3:12]  4 tn Or perhaps “People of Israel,” since this was taking place in Solomon’s Portico and women may have been present. The Greek ἄνδρες ᾿Ισραηλῖται (andre" Israhlitai) used in the plural would normally mean “men, gentlemen” (BDAG 79 s.v. ἀνήρ 1.a).

[3:12]  5 tn Grk “or why.”

[3:12]  6 tn Grk “him”; the referent (the man) has been specified in the translation for clarity.



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA