TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 19:16

Konteks
19:16 So 1  the first one came before him and said, ‘Sir, 2  your mina 3  has made ten minas more.’

Lukas 19:18

Konteks
19:18 Then 4  the second one came and said, ‘Sir, your mina has made five minas.’

Lukas 24:31

Konteks
24:31 At this point 5  their eyes were opened and they recognized 6  him. 7  Then 8  he vanished out of their sight.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:16]  1 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of the royal summons.

[19:16]  2 tn Or “Lord”; or “Master.” (and so throughout this paragraph).

[19:16]  3 tn See the note on the word “minas” in v. 13.

[19:18]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[24:31]  5 tn Here δέ (de) has been translated as “At this point” to indicate the implied sequence of events within the narrative. “Then,” which is normally used to indicate this, would be redundant with the following clause.

[24:31]  6 sn They recognized him. Other than this cryptic remark, it is not told how the two disciples were now able to recognize Jesus.

[24:31]  7 tn This pronoun is somewhat emphatic.

[24:31]  8 tn This translates a καί (kai, “and”) that has clear sequential force.



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA