Lukas 16:19
Konteks16:19 “There was a rich man who dressed in purple 1 and fine linen and who feasted sumptuously 2 every day.
Lukas 7:44
Konteks7:44 Then, 3 turning toward the woman, he said to Simon, “Do you see this woman? I entered your house. You gave me no water for my feet, 4 but she has wet my feet with her tears and wiped them with her hair.
[16:19] 1 sn Purple describes a fine, expensive dye used on luxurious clothing, and by metonymy, refers to clothing colored with that dye. It pictures someone of great wealth.
[16:19] 2 tn Or “celebrated with ostentation” (L&N 88.255), that is, with showing off. Here was the original conspicuous consumer.
[7:44] 3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[7:44] 4 sn It is discussed whether these acts in vv. 44-46 were required by the host. Most think they were not, but this makes the woman’s acts of respect all the more amazing.