TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 15:3

Konteks

15:3 So 1  Jesus 2  told them 3  this parable: 4 

Lukas 15:5

Konteks
15:5 Then 5  when he has found it, he places it on his shoulders, rejoicing.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[15:3]  1 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate that Jesus’ telling of the parable is in response to the complaints of the Pharisees and experts in the law.

[15:3]  2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[15:3]  3 sn Them means at the minimum the parable is for the leadership, but probably also for those people Jesus accepted, but the leaders regarded as outcasts.

[15:3]  4 tn Grk “parable, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in contemporary English and has not been translated.

[15:5]  5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA