TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 15:28

Konteks
15:28 But the older son 1  became angry 2  and refused 3  to go in. His father came out and appealed to him,

Lukas 22:23

Konteks
22:23 So 4  they began to question one another as to which of them it could possibly be who would do this.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[15:28]  1 tn Grk “he”; the referent (the older son, v. 25) has been specified in the translation for clarity.

[15:28]  2 tn The aorist verb ὠργίσθη (wrgisqh) has been translated as an ingressive aorist, reflecting entry into a state or condition.

[15:28]  3 sn Ironically the attitude of the older son has left him outside and without joy.

[22:23]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of Jesus’ comments: The disciples begin wondering who would betray him.



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA