[14:16] 1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[14:16] 3 sn Presumably those invited would have sent a reply with the invitation stating their desire to attend, much like a modern R.S.V.P. Then they waited for the servant to announce the beginning of the celebration (D. L. Bock, Luke [BECNT], 2:1272).
[14:16] 4 tn The word “guests” is not in the Greek text but is implied.
[14:17] 5 tn Grk “And at.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.





untuk merubah popup menjadi mode sticky,
untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [