TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 14:12

Konteks

14:12 He 1  said also to the man 2  who had invited him, “When you host a dinner or a banquet, 3  don’t invite your friends or your brothers or your relatives or rich neighbors so you can be invited by them in return and get repaid.

Lukas 14:21

Konteks
14:21 So 4  the slave came back and reported this to his master. Then the master of the household was furious 5  and said to his slave, ‘Go out quickly 6  to the streets and alleys of the city, 7  and bring in the poor, 8  the crippled, 9  the blind, and the lame.’
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:12]  1 tn Here δέ (de) has not been translated.

[14:12]  2 sn That is, the leader of the Pharisees (v. 1).

[14:12]  3 tn The meaning of the two terms for meals here, ἄριστον (ariston) and δεῖπνον (deipnon), essentially overlap (L&N 23.22). Translators usually try to find two terms for a meal to use as equivalents (e.g., lunch and dinner, dinner and supper, etc.). In this translation “dinner” and “banquet” have been used, since the expected presence of rich neighbors later in the verse suggests a rather more elaborate occasion than an ordinary meal.

[14:21]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the result of the preceding responses.

[14:21]  5 tn Grk “being furious, said.” The participle ὀργισθείς (orgisqei") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[14:21]  6 sn It was necessary to go out quickly because the banquet was already prepared. All the food would spoil if not eaten immediately.

[14:21]  7 tn Or “town.”

[14:21]  8 sn The poor, the crippled, the blind and the lame. Note how the list matches v. 13, illustrating that point. Note also how the party goes on; it is not postponed until a later date. Instead new guests are invited.

[14:21]  9 tn Grk “and the crippled.” Normally crippled as a result of being maimed or mutilated (L&N 23.177). Καί (kai) has not been translated here and before the following category (Grk “and the blind and the lame”) since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA