Lukas 14:10
Konteks14:10 But when you are invited, go and take the least important place, so that when your host 1 approaches he will say to you, ‘Friend, move up here to a better place.’ 2 Then you will be honored in the presence of all who share the meal with you.
Lukas 20:21
Konteks20:21 Thus 3 they asked him, “Teacher, we know that you speak and teach correctly, 4 and show no partiality, but teach the way of God in accordance with the truth. 5
[14:10] 1 tn Grk “the one who invited you.”
[14:10] 2 tn Grk “Go up higher.” This means to move to a more important place.
[20:21] 3 tn Here καί (kai) has been translated as “thus” to indicate the implied result of the plans by the spies.
[20:21] 4 tn Or “precisely”; Grk “rightly.” Jesus teaches exactly, the straight and narrow.
[20:21] 5 sn Teach the way of God in accordance with the truth. Very few comments are as deceitful as this one; they did not really believe this at all. The question was specifically designed to trap Jesus.