Lukas 13:9
Konteks13:9 Then if 1 it bears fruit next year, 2 very well, 3 but if 4 not, you can cut it down.’”
Lukas 14:25
Konteks14:25 Now large crowds 5 were accompanying Jesus, 6 and turning to them he said,
Lukas 18:38
Konteks18:38 So 7 he called out, 8 “Jesus, Son of David, 9 have mercy 10 on me!”
Lukas 20:44
Konteks20:44 If David then calls him ‘Lord,’ how can he be his son?” 11
Lukas 24:45
Konteks24:45 Then he opened their minds so they could understand the scriptures, 12
[13:9] 1 tn This is a third class condition in the Greek text. The conjunction καί (kai, a component of κάν [kan]) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[13:9] 2 tn Grk “the coming [season].”
[13:9] 3 tn The phrase “very well” is supplied in the translation to complete the elided idea, but its absence is telling.
[13:9] 4 tn This is a first class condition in the Greek text, showing which of the options is assumed.
[14:25] 5 sn It is important to note that the following remarks are not just to disciples, but to the large crowds who were following Jesus.
[14:25] 6 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[18:38] 7 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the blind man learning that Jesus was nearby.
[18:38] 8 tn Grk “called out, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in contemporary English and has not been translated.
[18:38] 9 sn Jesus was more than a Nazarene to this blind person, who saw quite well that Jesus was Son of David. He understood what Luke 7:22-23 affirms. There was a tradition in Judaism that the Son of David (Solomon) had great powers of healing (Josephus, Ant. 8.2.5 [8.42-49]).
[18:38] 10 sn Have mercy on me is a request for healing (cf. 17:13). It is not owed the man. He simply asks for God’s kind grace.
[20:44] 11 tn Grk “David thus calls him ‘Lord.’ So how is he his son?” The conditional nuance, implicit in Greek, has been made explicit in the translation (cf. Matt 22:45).
[24:45] 12 sn Luke does not mention specific texts here, but it is likely that many of the scriptures he mentioned elsewhere in Luke-Acts would have been among those he had in mind.