TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 12:39

Konteks
12:39 But understand this: If the owner of the house had known at what hour the thief 1  was coming, he would not have let 2  his house be broken into.

Lukas 12:42

Konteks
12:42 The Lord replied, 3  “Who then is the faithful and wise manager, 4  whom the master puts in charge of his household servants, 5  to give them their allowance of food at the proper time?
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:39]  1 sn On Jesus pictured as a returning thief, see 1 Thess 5:2, 4; 2 Pet 3:10; Rev 3:3; 16:15.

[12:39]  2 tc Most mss (א1 A B L Q W Θ Ψ 070 Ë1,13 33 Ï lat syp,h sams bo) read “he would have watched and not let” here, but this looks like an assimilation to Matt 24:43. The alliance of two important and early mss along with a few others (Ì75 א* [D] e i sys,c samss), coupled with much stronger internal evidence, suggests that the shorter reading is authentic.

[12:42]  3 tn Grk “And the Lord said.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[12:42]  4 tn Or “administrator,” “steward” (L&N 37.39).

[12:42]  5 tn This term, θεραπεία (qerapeia), describes the group of servants working in a particular household (L&N 46.6).



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA